Дајте публици оно што траже. Ако вам знање језика омогући посао, побрините се да их ваш читалац пронађе са мало труда. ЦВ може бити дугачак документ иу зависности од тога где се налазите у својој каријери, ове кључне вештине могу бити скривене негде у вашој историји. Поставите своје језичке вештине тамо где ће бити примећени, чак и ако ваш ЦВ добије само 20-секундни изглед.
$config[code] not foundПоређење ЦВ и животописа
Резимеи и биографије су два термина који се могу користити наизмјенично. Међутим, они нису исти. ЦВ је много дуљи приказ ваше историје. Размислите о томе као о живом документу који се бави читавом вашом историјом која расте све више док старите и ваша каријера напредује. Резиме је документ који се може поредити са маркетиншким материјалом. Она продаје кандидата у најбољем светлу, стратешки наводи она искуства и квалификације који имају потенцијал да привуку пажњу вашег будућег послодавца. У САД ЦВ се обично користи у академским круговима и то је углавном документ који бисте очекивали од некога са докторатом. Биографије су, с друге стране, за све остале.
Списак језичких вештина на Вашој биографији
Увијек провјерите с колегама у свом пољу да бисте потврдили поставке форматирања ЦВ-а. Иако се примењују нека општа правила, она се разликују по академским дисциплинама. Генерално, ви то желите организовати садржај Вашег ЦВ-а на основу његовог редоследа од значаја за послодавца. Дакле, ако су потребна језичка знања за позицију за коју се пријављујете или за област у којој сте запослени, они ће бити наведени на вашем ЦВ-у. Ако су вам језичке вјештине једноставно плус, ви бисте их навели касније у ЦВ-у, на крају. Баш као и резиме, ви морате бити судија онога што читач тражи. Главни циљ је да читалац не треба да тражи ваше језичке вештине ако знате да ће то тражити.
Видео дана
Довео сам вам Саплинг. Доносио сам вам СаплингОписујући ваш ниво знања
Идентификујте језик (е) на којима говорите у одељку са садржајем под називом "Језичке вештине". Такође ћете морати наведите дескриптор стручности тако да послодавац зна колико добро можете читати, говорити и писати на језику. Користите дескриптор из једног од неколико познатих оквира као што су Амерички савет за подучавање страних језика, Заједнички европски референтни оквир за језике и дефиниције знања језика у САД-у. Наведите сваки језик, затим свој ниво знања. Такође можете разликовати говор, читање и писање тако што ћете навести оне у којима сте вјешти, укључујући ниво стручности сваког од њих.
Писање језика Превођење ЦВ-а
Америчка асоцијација преводилаца препоручује резиме, јер је краћи и јачи маркетиншки алат. Будући да посао преводиоца може бити прилично конкурентан, не можете рачунати на то да менаџер запошљавања троши вријеме потребно за темељито преиспитивање животописа. Ако одлучите да користите формат резимеа, врх вашег резимеа је премијера некретнине и желите да наведете своје језичке вештине прво пратећи било коју специјализацију коју имате. Ако говорите више од једног језика, АТА препоручује да јасно разликујете ваш најјачи језички пар од другог. Менаџери запошљавања могу да користе софтвер за скенирање биографија који задовољавају њихове захтеве или могу да прођу кроз гомилу да би пронашли језички пар. Ако одлучите да користите ЦВ, следите исте смернице као наведите своје језичке вештине на врху вашег ЦВ-а.